上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
My Neighbor Totoro 1My Neighbor Totoro 1
(2004/11/09)
Hayao Miyazaki

商品詳細を見る




あまりにも有名すぎるトトロですが・・。

この本をね、実はかなり何年も前から欲しがっていた私。

ずっとアマゾンのカートに入ってて、でも読まないかもなぁ。。と

迷い続けてた思い入れのある品(笑)



だいぶ前・・・ホントに何年も前は千円台だったんだよね。

それが円高の影響でぐんと下がって・・また上がったり。

ぐっと下がった時を知ってるだけに、高い時は買う気が失せたりして・・。

で、先日もう底値かなと思ってついについについに購入した。

気分はトレーダー(笑)

ま、それはいいんだけどさ。


中身がね・・小説だと思ってたんだよね。

そしたらさぁ。。。


DSCF2318.jpg

ぐわ~ん!Σ( ̄Д ̄;)

漫画?だった。


DSCF2320.jpg

でも擬音とかはカタカナで書いてある(笑)


DSCF2314.jpg

頑張って読もうと思って一気に行っちゃったんだよぅ


DSCF2323.jpg

たっぷり英語で物語を・・と思ってたのがちょっと違っちゃったな。。

てゆか、何年も前から間違えて狙ってたっていうね。。(^_^;)

なんて残念なアタシ。

まぁでもせっかくなので♪

ちまちま読み進めたいと思います~








人気ブログランキングへ←←ぷちーーー!

オンライン英会話比較ガイドでも記事書いてます
スポンサーサイト
コメント
擬音が日本語!
kaoさんこんにちは。

トトロの漫画英語版おもしろそう♪

為替の影響ってこういう買い物をする時ダイレクトに反映されるんですね~(←バカ)。値段をチェックしてたってのはすごいです。

擬音が日本語なのは確かに笑える(^_^;)

このトトロの本でロールプレイングしてみたらおもしろそうじゃないですか!?

ちなみにわたしはカンタのおばあちゃん役、なりきってセリフを言ってみたいです。モノマネしながらみたいな(*^_^*)




2011/12/05(Mon) 15:23 | URL | maylee | 【編集
わお♪
これ、shuに読ませてみたい~♪

その前にトトロを見せないとダメだけどw
2011/12/05(Mon) 21:44 | URL | rinco | 【編集
mayleeさん
洋書の値段はすごーく変わってますよ~
絵本なんて数年前の半額くらいになっていて・・
高い時に結構まとめ買いしちゃっててなんとなく悔しい私です(^_^;)

擬音も横に英語を載せておいてくれたら勉強になったのになぁ。惜しい!ww

おばあちゃん役はよくやりますよー!(^O^)
「めぇ~いちゃぁ~ん!!」ってねー♪
あ、これじゃ日本語かっ(゚∀゚)
2011/12/05(Mon) 22:08 | URL | kao | 【編集
rincoさん
本当にずーっとコミックとは知らずにチェックしてたよー(^_^;)

shuくん、モクモクと読みそうだね!
ポニョもかわいいよね♪
うちもその辺に放置して子どもが興味を持ってくれるのをジッと待とうと思います。。(笑)
2011/12/05(Mon) 22:12 | URL | kao | 【編集
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 


















YouCanSpeak

アルクオンラインショップ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。